Третій перекладацький конкурс для українських богемістів
Конкурс відкритий для всіх, хто зацікавлений у літературному перекладі з чеської мови на українську і хто відповідатиме критеріям конкурсу.
Генеральне консульство Чеської Республіки у Львові разом з Чеським центром у Києві за підтримки Представництва CzechTourism в Україні,оголошують Третій перекладацький конкурс для українських богемістів.
Конкурс відкритий для всіх, хто зацікавлений у літературному перекладі з чеської мови на українську і хто відповідатиме критеріям конкурсу.
Цього року оголошуються 2 вікові категорії:
1. Категорія до 35 років: уривок з роману для юнацтва Hrobaříci v podzámčí, автор: Pavla Horáková (1974)
2. Категорія над 35 років: есе Obrana knih v Libni з книги Prohlédni si tu zemi, автор: Václav Cílеk (1955)
Найкращий переклад оповідання та найкращий переклад віршів буде опублікований у журналі Кур'єр Кривбасу.
Абсолютний переможець конкурсу буде відзначений головним призом від Представництва CzechTourism в Україні - вихідні у Празі.
Усі нагородженні отримають книжки та інші призи.
Організатори та журі залишає за собою право надати місце кільком особам, або ж взагалі не надавати його, якщо результат не відповідає рівню.
Крім того, організатори залишають за собою право присудити головний приз наступному оціненому у випадку, якщо переможець не має змоги повноцінно використовувати приз (наприклад через тривале проживання в Чеській Республіці).
Умови участі:
1) Учасник повинен бути громадянином України.
2) Оригінальний чеський текст можуть учасники отримати звернувшись за електронними адресами: lvov@embassy.mzv.cz або cckiev@czech.cz (треба навести ім'я та прізвище та дату народження - для включення в правильну категорія має вирішальне значення вік учасника до дати закінчення конкурсу: 31.05.2013).
3) Переклад та необхідні особові данні (ім'я та прізвище, дата народження, постійне місце проживання, № паспорту) конкурсант має прислати на електрону адресу: lvov@embassy.mzv.cz або cckiev@czech.cz.
4) Учасник зобов'язується дотримуватися вимог законодавства про авторські права: оригінальний текст і переклад не буде ніяким способом поширювати, публікувати або іншим чином публічно використовувати.
5) Наданням свого перекладу на конкурс учасник тим самим погоджується з подальшим публікуванням чи використанням тексту перекладу в рамках некомерційних проектів Чеського центру в Києві та Генерального консульства у Львові.
6) Термін закінчення конкурсу: 31. 05. 2013 р.
7) Переможець буде виголошений на Форумі видавців у Львові у вересні 2013.
Переклади буде судити журі у складі:
Ріта Кіндлерова - перекладачка, ЧР
Галина Крук - поетеса і перекладачка
Галина Петросаняк - поетеса та перекладачка
Людмила Таран - письменник і поетеса
Антон Санченко - письменник
Організатори:
Генеральне консульство Чеської Республіки у Львові
www.mzv.cz/lvov
Чеський центр у Києві
www.czechcentres.cz/kiev
Партнер:
CzechTourism
http://www.czechtourism.cz/zahr-zastoupeni/seznam-zahranicnich-zastoupeni/zahranicni-zastoupeni-na-ukrajine/