Юрій Андрухович: Україна створює для людства унікальний досвід
Письменник Юрій Андрухович в інтерв’ю DW прокоментував результати виборів, поділився думками про виклики перед новою владою та розповів про книжку "Євромайдан", яка з’явилася у німецькому перекладі.
Письменник Юрій Андрухович в інтерв’ю DW прокоментував результати виборів, поділився думками про виклики перед новою владою та розповів про книжку "Євромайдан", яка з’явилася у німецькому перекладі.
Юрій Андрухович провів у Відні чергову презентацію книжки "Euromaidan: Was in der Ukraine auf dem Spiel steht" ("Євромайдан: що в Україні поставлено на карту"), яка вийшла наприкінці травня 2014 року в німецькому видавництві Suhrkamp. Після зустрічі з читачами, яка відбулася у віденській книгарні "Орландо" у вівторок, 28 жовтня, DW мала змогу розпитати письменника про сприйняття книжки аудиторією у різних країнах. Оскільки зустріч відбулася одразу після парламентських виборів в Україні, політична ситуація в країні після "Євромайдану" також стала предметом розмови.
Deutsche Welle: Чим є Ваша книжка "Євромайдан"? Що Вам хотілося, в першу чергу, донести до читача?
Юрій Андрухович: Ця книжка моя в тому розумінні, що я є автором одного з текстів, крім того, я частково впорядковував її, тобто запрошував теж інших авторів. Я хотів подати німецькомовному читачеві це явище в якомога більшій складності всіх його аспектів. Тут є не тільки суто літературні тексти, авторами яких є письменники, тут також є дослідження. Наприклад, дуже цікава ґрунтовна студія про правих радикалів в Україні, про таке явище, як Правий сектор. Я вважаю це дуже корисним і потрібним, тому що в західних медіа все це надзвичайно спотворено. Принаймні через цю книжку вдається кільком мислячим людям подати альтернативну і, на мій погляд, правильну точку зору.
Які відгуки отримала Ваша книжка серед німецькомовної аудиторії? Чи зрозумів її іноземний читач?
Було б непогано, якби у іноземного читача після прочитання книжки виникало ще більше питань. Тут є достатньо великий прошарок людей, які про нашу революцію, Майдан думають позитивно, які нас підтримують. Можливо, нас більше вражають ті, які підтримують і розуміють Путіна, тому ми більше реагуємо на них. Але це не безнадійна справа видавати такі книжки, це дуже потрібно. Я навіть знаю, що видавництво, в якому ми цю книжку видали, думає про продовження, про "Євромайдан-2". Ось минув рік, будемо запрошувати знову цих авторів та інших також. Це проект "на виріст", оскільки наша ситуація не зупинилася, вона далі в розвитку, про це цікаво писати далі.
Більшe на http://www.dw.de/%D1%8E%D1%80%D1%...D1%96%D0%B4/a-18028372