Kurkov, Andrej: Tučňák a smrt
Depresivní a bezvýchodná 90. léta na Ukrajině ... přeložil Milan Dvořák, Galén, Praha 2010, 270 s. ...
Depresivní a bezvýchodná 90. léta na Ukrajině
Andrej Kurkov: Tučňák a smrt, z ruštiny přeložil Milan Dvořák, Galén, Praha 2010, 270 s., ISBN 978-80-7262-677-9
Andrej Kurkov patří k nejpřekládanějším rusky píšícím ukrajinským autorům. Je sice etnický Rus, ale žije střídavě ve Velké Británii a v Kyjevě. Jeho knihy patří mezi špičku současné ukrajinské tvorby, přestože jsou psány rusky a pro potřeby čistě ukrajinskojazyčných čtenářů se překládají do ukrajinštiny.
Tučňák a smrt (v orig. Smerť postoronnego) je jedním z Kurkovových prvních románů, vyšel roku 1996.
Celý článek čtěte na http://www.iliteratura.cz/Clanek/27773/kurkov-andrej-tucnak-a-smrt
autor © Rita Kindlerová 1.2.2011
Zdroj: Iliteratura.cz